Smells like a virgin spirit

Tekst: Takeru
Muzyka: SuG

ROMANIZACJA

Suki na koto shika suki ni naritakunai
Kirai na mono wa kirai na mama de itai

Somatte yuku koto ga kowakute me o sorasu
Muzukashii koto wa iya tada aru ga mama

Erasou ni wamekichirashitemo
Kotae nado nani mo nai kuse ni
Sou boku wa boku nari ni mitsuketeku sa

Umai yarikata nante shiranai kara
Ue ni ireru tabi ni mata nakushiteku

Aa, nani mo kamo zenbu sutetaku naru yo
Mou unzari da nanoni saikou daro?

Kimi ni hajimete deatta shunkan
Boku wa umareta imi o shittanda

Kowaresou ni kishimu kokoro   kakimushitte unda uta ni
Tsumuida omoi ga usurenuyou douka kono mama toki o tomete


KANJI

好きなことしか好きになりたくない
嫌いなものは嫌いなままでいたい

染まってゆくことが怖くて目を逸らす
難しいことは厭 ただあるがまま

偉そうに喚き散らしても
答えなど何もない癖に
そう ぼくはぼくなりに見つけてくさ

上手いやり方なんて知らないから
手に入れる度にまた 失くしてく

あぁ なにもかも 全部捨てたくなるよ
もう うんざりだ なのに最高だろ?

音楽(きみ)に初めて出会った瞬間
ぼくは産まれた意味を知ったんだ

壊れそうに軋む心 掻きむしって産んだ唄に
紡いだ想いが薄れぬよう どうか このまま 時を止めて


Tłumaczenie (by Setsu)

Chcę polubić tylko te rzeczy, które się lubi
Chcę żeby znienawidzone rzeczy, pozostały znienawidzone

Przez to, że boję się zostać splamionym, odwracam wzrok
Trudne rzeczy są nieprzyjemne, jednak po prostu tak już jest

Nawet jeśli krzyczę i wściekam się
mimo tego nie dostaję odpowiedzi
Szukam ich sam

Bo nie znam jeszcze dobrego sposobu
Za każdym razem gdy je znajdę, wciąż je gubię

Aaa, chcę się pozbyć wszystkiego i niczego
Jestem już znudzony, a mimo to,  to jest w tym najlepsze prawda?

W chwili kiedy po raz pierwszy natknąłem się na ciebie
Poznałem znaczenie swoich narodzin

Ta piosenka rozerwała mi serce, które zgrzytało jakby miało się całkiem zepsuć
Aby te wirujące uczucia nie zniknęły, proszę, zatrzymaj czas tak jak jest