Oretachi no Seishun [俺たちの青春]

Tekst : Kubota Youji
Tłumaczenie : Makaino Kouji


Romaji

Oretachi ima shika dekinai koto ga aru no sa
Sore wo kudaranai koto da to
Muda na koto da to iwasenai

Taiyou yori mabushii mono
Me wo tojite ite mo mune made atsuku naru

Yuujou wakariaeru yatsu
Kanjou butsuke aeru yatsu
Inochi moyashite ikite iru
Oretachi ga koko ni iru
Kokoro wo zawatsukaseta mama
Kisetsu wa sugi you to shiteru
Subete ga kawaru sono mae ni
Nanika wo kaetakute hashitta

Oretachi doko made itte mo
Doko ni mo ikenai you na
Kibun de itsumo no basho ni omoi wo tokihanatsu

Oka no ue de miorosu machi
Chippoke na oretachi to hateshinai sora

Yuujou kesshite kowarenai
Junjou kizutsukinagara mo
Kakegae no nai kono toki wo
Tomo ni koeru koto no imi
Konna itami mo ashita ni wa
Kieru no ka mo shirenai kedo
Matenai no sa oretachi ni wa
Ima shika dekinai koto ga aru

Yuujou wakariaeru yatsu
Kanjou butsuke aeru yatsu
Inochi moyashite ikite iru
Oretachi ga koko ni iru
Kokoro wo zawatsukaseta mama
Kisetsu wa sugiyou to shiteru
Subete ga kawaru sono mae ni
Nanika wo kaetakute hashitta

Oretachi no seishun


Kanji

俺たち 今しかできないことがあるのさ
それを くだらないことだと
無駄なことだと言わせない

太陽より眩(まぶ)しいもの
目を閉じていても胸まで熱くなる

友情 わかり合えるヤツ
感情 ぶつけ合えるヤツ
命燃やして生きている
俺たちがここにいる
心をざわつかせたまま
季節は過ぎようとしてる
全てが変わるその前に
何かを変えたくて走った

俺たち どこまで行っても
どこにも行けないような
気分で いつもの場所に思いを解き放つ

丘の上で見下ろす街
ちっぽけな俺たちと果てしない空

友情 けっして壊れない
純情 傷つきながらも
かけがえのないこの時を
共に越えることの意味
こんな痛みも 明日には
消えるのかもしれないけど
待てないのさ 俺たちには
今しかできないことがある

友情 わかり合えるヤツ
感情 ぶつけ合えるヤツ
命燃やして生きている
俺たちがここにいる
心をざわつかせたまま
季節は過ぎようとしてる
全てが変わるその前に
何かを変えたくて走った

俺たちの青春


Tłumaczenie (by Alex)

Są rzeczy, których teraz nie jesteśmy w stanie zrobić
Są one takie głupie, bezużyteczne
Nie potrzebuję ich, nie mogę powiedzieć czegoś takiego

Coś, co lśni jaśniej niż słońce
Ogrzewa me serce, gdy tylko zamknę oczy

Przyjaźń to znaczy mieć kogoś, kto zawsze Cię zrozumie
Kogoś, przy kim możesz wyrzucić z siebie wszystkie uczucia
Nawet, jeśli twe życie płonie, żyj dalej
Jesteśmy tutaj
To tak jakby nasze serca nie potrafiły zamilknąć
Pory roku przychodzą jedna po drugiej
Lecz nim mogło zmienić się wszystko
Biegliśmy przed siebie, próbując zmienić choć jedną rzecz

Dokądkolwiek byśmy nie poszli
Zawsze będzie tak, jakbyśmy nie poszli nigdzie
Pozwalam więc biec swym myślom w te same miejsca co zawsze

Jak miasto widziane ze szczytu wzgórza
Tak my jesteśmy tacy mali pod tym niekończącym się niebem

Przyjaźń to coś, czego w żaden sposób nie da się zniszczyć
Nawet jeśli przez naszą naiwność coś może nas zranić
To tego czasu nie da się niczym zastąpić
Sens tego, przez co razem przeszliśmy
I ten ból, który czuliśmy, wiesz, jutro
To wszystko może po prostu zniknąć, ale
My wciąż nie możemy się doczekać tego
Czego jeszcze teraz nie możemy zrobić

Przyjaźń to znaczy mieć kogoś, kto zawsze Cię zrozumie
Kogoś, przy kim możesz wyrzucić z siebie wszystkie uczucia
Nawet, jeśli twe życie płonie, żyj dalej
Jesteśmy tutaj
To tak jakby nasze serca nie potrafiły zamilknąć
Pory roku przychodzą jedna po drugiej
Lecz nim mogło zmienić się wszystko
Biegliśmy przed siebie, próbując zmienić choć jedną rzecz

To nasza młodość