Futari [ ふたり ]

Tekst: HAN SUNG HO/MR BIG/Ueda Tatsuji
Muzyka: KIM JAE YANG


Romaji

Sore wa koi ja nai sou gomaka shite mo
Boku no mune wa mata zawameki hajimeteiru

Shisen sora shite mo se wo mukete mite mo
Kienai yo sono egao ukande…

Hontou wa kidzuiteta konna ni aishiteta
Nemurenai yoru wa zenbu kimi no sei da yo
Ima made mayotteta sore demo omotteta
Kawaranai kimochi ima nara iidasesou de

Kimi no manazashi ga toozakaru hodo ni
Kurushii yo sunao ni narenakute

Hontou wa kidzuiteta konna ni aishiteta
Afuredasu kimochi umaku ienai no wa naze?
Ima made mayotteta sore demo omotteta
Kawaranai negai kanaetai So, it’s only You
Aishiteru

Itsuka futari kidzutsuite naita to shite mo
Ai wa (ai wa) hitotsu (hitotsu)
Futari de ireba ii

Hontou wa kidzuiteta konna ni aishiteta
Nemurenai yoru wa zenbu kimi no sei da yo
Ima made mayotteta sore demo omotteta
Kawaranai chikai tsutaetai So, it’s only You
Aishiteru


Kanji

それは恋じゃない そうごまかしても
ぼくの胸はまた ざわめきはじめている

視線そらしても 背をむけてみても
消えないよ その笑顔浮かんで…

ほんとは気づいてた こんなに愛してた
眠れない夜は ぜんぶ君のせいだよ
今まで迷ってた それでも想ってた
変わらない気持ち 今なら言い出せそうで

君のまなざしが 遠ざかるほどに
苦しいよ 素直になれなくて

ほんとは気づいてた こんなに愛してた
溢れ出す気持ち うまく言えないのは何故?
今まで迷ってた それでも想ってた
変わらない願い 叶えたい So, it’ only You
愛してる

いつか二人 傷ついて 泣いたとしても
愛は(愛は)ひとつ(ひとつ)
ふたりでいればいい

ほんとは気づいてた こんなに愛してた
眠れない夜は ぜんぶ君のせいだよ
今まで迷ってた それでも想ってた
変わらない誓い 伝えたい So, it’ only You
愛してる


Tłumaczenie (by Alex)

Choć wmawiam sobie, że to nie miłość
Gdy jesteś obok, me serce znów zaczyna szybciej bić

Choć uciekam wzrokiem, choć udaję, że nie widzę
To uśmiech na Twej twarzy, on wciąż nie znika…

Tak naprawdę już wiem, że zakochałem się w Tobie
A wszystkie te nieprzespane noce, to tylko Twoja wina
Aż do teraz nie byłem pewny, ale chyba już wtedy myślałem
Że me uczucia się nie zmienią, teraz mogę Ci o nich powiedzieć

Czasem, gdy Twe spojrzenie zdaje się sięgać zbyt daleko
Tak bardzo boli mnie to, iż nie potrafimy być ze sobą szczerzy

Tak naprawdę już wiem, że zakochałem się w Tobie
Dlaczego nie potrafię odpowiednio wyznać Ci tych uczuć?
Aż do teraz nie byłem pewny, ale chyba już wtedy myślałem
Życzenie, które chcę, by się spełniło, nie zmieni się, zawsze tylko Ty
Kocham Cię

Kiedyś oboje zostaliśmy zranieni, i oboje kiedyś płakaliśmy
Miłość (miłość) jest tylko jedna (tyko jedna)
Tak długo, jak będziemy razem, wszystko będzie w porządku

Tak naprawdę już wiem, że zakochałem się w Tobie
A wszystkie te nieprzespane noce, to tylko Twoja wina
Aż do teraz nie byłem pewny, ale chyba już wtedy myślałem
Przysięga, którą chcę Ci złożyć, nie zmieni się, na zawsze tylko Ty
Kocham Cię